Chapitre 81
avec le toucher tendre d'un ouvrier parmi les manuscrits anciens à
Naples. Il a senti des redhot à mes doigts. "Cela qui un pouvoir horrible cet homme
a sur moi!" J'ai dit à moi-même.
Tout à la fois j'ai tendu le papier à la bougie--je le brûlerais
sans lire un mot. Alors une pensée est restée je, à "Qu'est-ce qu'il peut avoir
dit qu'il écrit si secrètement?" Bien, cher, je / a fait / brûlure il,
refléter que, pourtant toute autre fille dans le monde aurait
dévoré la lettre, ce n'était pas approprié que je--Armande Louise-Marie
de Chaulieu--devrait le lire.
Le jour prochain, à l'opéra Italien, qu'il était à son poteau. Mais je sens
assurément que, ex ministre principal d'un gouvernement constitutionnel pourtant il
est, il ne pourrait pas découvrir l'agitation la plus légère d'esprit dans en
mouvement du mien. Je n'ai rien pu voir et ne reçu rien le
soir avant. C'était très satisfaisant à moi, mais il a semblé même
triste. Homme pauvre! en Espagne c'est si naturel pour aimez venir dans au
fenêtre!
Pendant l'intervalle, il paraît, il est venu et est entré dans les passages.
Ce j'ai appris du secrétaire principal de l'ambassade espagnole qui
aussi dit l'histoire d'une action noble du sien.
Comme Duc de Soria il était se marier une des héritières les plus riches en Espagne,
la jeune princesse Marie Heredia dont la richesse aurait atténué
l'amertume d'exil. Mais il paraît que Marie, décevoir le
voeux des pères dans qui les avaient fiancés leur le plus tôt
enfance, aimait le plus jeune fils de la maison de Soria, à qui mon
Felipe, l'a abandonnée. Lui permettre d'être dépouillé par le Roi de
Espagne.
"Il exécuterait tout à fait simplement" ce morceau d'héroïsme, j'ai dit au
jeune homme.
"Est-ce que vous le connaissez alors?" été sa réponse franche.
Ma mère a souri.
"Qu'est-ce qui le deviendra, car il est condamné à mort?" J'ai demandé.
"Bien que mort à Espagne, il peut habiter en Sardaigne."
"Ah! alors Espagne est-ce que le pays de tombes est aussi bien que châteaux?" J'ai dit,