Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer
Chapitre 26
TA. Alors, au revoir, messieurs; car je suis allé.
HU. Et nous suivrons thee tout à l'heure
Sans en demeurer.
SEN. Alors c'est meilleur, Monsieur, vous fait la hâte,
Pour vous ici mais temps dépenseront dans le gaspillage,
Et ne fait aucune chose du nother.
HU. Si vous volonté, laissez-nous aller tout à l'heure.
SEN. Je prie que vous êtes il, car je suis prêt,
Aucun homme qui veut mieux.
_Exeat Sen. et Hu. Intrat et Experiens Stu_.
Maintenant, Expérience du cousin, comme je peux dire,
Vous a raison bienvenu à ce pays
Sans en feindre.
EX. Monsieur, je vous remercie de cela chaleureusement,
Et je suis comme heureux de votre compagnie
Comme tout homme vivre.
STU. Monsieur, je comprends que vous a été
Dans beaucoup d'un pays étrange,
Et a eu la grande facilité
Causes étranges chercher et trouver.
EX. Redressez loin, Monsieur, je suis monté et allé,
Et vu des choses étranges beaucoup d'un,
En Afrique, Europe, et Inde;
Est et à l'ouest j'ai été lointain,
Au nord aussi, et vu l'étoile du sud
Les deux par mer et terre,
Et été dans les nations diverses,
Avec gens de conditions diverses,
Merveilleux comprendre.
STU. Monsieur, si un homme a tel courage,
Ou dévouement dans pèlerinage,
Jérusalem à
Pour estimer le prochain chemin,
Combien de milles est-ce que c'est, je vous priez,
De d'où là aller?
EX. Monsieur, comme pour toutes les telles questions,
De villes savoir la situation,
À quelle distance ils sont éloignés,
Et autres points de cosmographie,
Vous les apprendra jamais plus sûrement
Que par ce chiffre là;
Pour qui ce chiffre a imaginé en premier,
Il seemeth bien il était sage,
Et parfait dans cette science;
Pour la mer et terre aussi
Mensonge vrai et de même qu'ils devraient faire,
Je sais par expérience.
STU. Qui, pensez-vous, apportés ici ce chiffre?
EX. Je wot pas.
STU. Certes, Nature du Seigneur,,
Lui-même pas long agone,